Anasayfa » Çeviri hizmetleri » Muhtelif mal ve hizmetler » ANKARA Çeviri hizmetleri » NİKBİNLİK TERCÜME
NİKBİNLİK TERCÜME
Konur Sokak 38/2 Kızılay
Telefon1: 03124171405
Telefon2:
Fax: 03124171405
Firma Kuruluş Yılı:2008
Çalışan Sayısı:5 (Yönetici:1 | Memur:1 | İşçi:3
Dış Ülkelerle Bağlantıları:
Nikbinlik Tercüme Bürosu mühendislik, tıp, hukuk, ticaret gibi pek çok alanda tercüme faaliyetinde bulunmaktadır. Her alanda uzman çevirmenler titizliği ve dakikliği ön planda tutacaktır.
Bunun yanı sıra Nikbinlik Tercüme Bürosu Cumhuriyet’in ilk yıllarında hayat bulmuş, binin üzerinde klasiği dilimize kazandırmış Tercüme Bürosu deneyimini de kendisine miras almaktadır. Çevirmenlerimizin pek çoğu kendi alanlarındaki uzmanlıklarının yanı sıra çeviri, dil ve yazın sorunlarıyla yakından ilgilidir.
Bu kapsamda, büromuz bünyesinde çeviri ve dil sorunlarına ağırlık veren bir yazın atölyesi düzenlenecek ve yine Nikbinlik ismiyle ücretsiz bir kültür-sanat-çeviri dergisi çıkartılacaktır.
`ÇEVİRİ HİZMETLERİMİZ`
Ticari Tercümeler
Her türlü iş ve taahhüt ticari sözleşmeler, Ticari belge ve sertifikalar, Raporlar, Toplantı Tutanakları, Fizibilite ve Araştırma Yazıları, Teklifler, Finans İşlemleri, Bankacılık, Uluslararası Taahhütler, CE Belgeleri, Patent gibi her türlü ticari belge ve yazışmaların tercümesini kapsar.
Teknik Tercümeler
İş dünyası (sınai ve ticari sektör) ile ilgili bilimsel araştırma-geliştirme-buluş çalışmaları, patent ve ön hazırlık çevirileri, Kullanım kılavuzları, Tasarım-teknik çizim ve formüller, Teknik prosedür-şartname-plan ve şartnamelerin tercümesini kapsar.
Hukuki Tercümeler
Türk Hukuk sistemi ya da Uluslararası Hukuk ve Yönetmenlikler kapsamında hazırlanmış her türlü hukuki içerikli belge ve metinlerin tercümesini içerir.
Resmi Tercümeler
Noterden yemin belgeli profesyonel mütercimlerin yaptığı, yasal sorumluluk gerektiren belge tercümeleri bu kapsama girer. Resmi Tercüme hizmetleri Noter Kanununca anlaşmalı T.C. vatandaşı tercümanlarımız tarafından verilir.
Tıbbi ve Bilimsel Tercümeler
Akademi ve tıp dünyasının tercüme ihtiyacının karşılandığı tercüme türüdür; Lisans, yüksek lisans, doktora tezleri, her türlü bilimsel makale ve teorik çalışma notları, araştırma-geliştirme çalışmaları bu alana girer.
Kayıt Deşifre
Bilgisayar formatında kaydedilmiş her türlü dijital data, ses ve görüntü dosyaları için verilen tercüme hizmetidir. Toplantı kayıtları, konferans, seminer, televizyon, sinema, konser, radyo kayıtları bu kapsamda değerlendirilir.
Web Sitesi Tercümeleri
Web sitenizin dil versiyonları kusursuz dil kalitesi ile hazırlanır. Site içinde çalışan tüm uygulamalar ve farklı formatlardaki web sayfaları istenilen dile tercüme edildiği bir tercüme türüdür.
Edebi ve Sanatsal Tercüme
Tercüme Büromuz sanatsal ve edebi alanda da ODTÜ Edebiyat Topluluğu’nda yetişmiş genç yazarlar ve Nikbinlik Kültür Sanat Çeviri Dergisi yazarları aracılığı ile çeviri faaliyetleri yürütmektedir.
Yerelleştirme
Ürün ve hizmetleriniz ile ilgili tüm kullanım kılavuzları, tanıtım kitapçıkları, broşürler ve yazılımların hedef ülkenin dil ve kültürlerine uygun olarak yerelleştirildiği tercüme türüdür.
Düzelti
Özellikle yurt dışı ile bağlantılı işler kapsamında hazırlanan sözleş
Ürün ve Hizmetler
Yazılı Sözlü Çeviri, Tercüme, Redaksiyon, Düzelti, Kayıt Deşifre
#tercüme çeviri #yazılı çeviri #sözlü çeviri #kayıt deşifre #heyet çevirileri